- Онлайн уроки
- Урок 30. В гостинице.
Урок 30. В гостинице.
ҡунаҡхана | гостиница |
бүлмә | номер |
уңайлы | удобный (-ая, -ое) |
диңгеҙ күренеше | вид на море |
инергә | заехать |
бушатырға | освободить |
душ бармы? | есть душ? |
асҡыс | ключ |
елләтеү | проветривание |
таҫтамал | полотенце |
эҫе һыу | горячая вода |
йыйыштырылмаған | не прибрано/не убрано |
хеҙмәтләндереү | обслуживание |
ашхана | столовая |
түшәк ҡаралтыһы | постельное белье |
Ҡунаҡхана ҡайҙа урынлашҡан? | Где расположена гостиница? |
Миңә кондиционерлы бүлмә кәрәк. | Мне нужен номер с кондиционером. |
Ҡунаҡхана аэропорттан алыҫ түгелме? | Гостиница недалеко от аэропорта? |
Һеҙҙә ниндәй бүлмәләр бар? | Какие номера у вас есть? |
Миңә биш көнгә ике урынлыҡ бүлмә кәрәк. | Мне нужен двухместный номер на пять дней. |
Тәҙрәнән диңгеҙ күренгән бүлмә мөмкинме? | Можно номер с видом на море? |
Мин бында бер аҙна булам. | Здесь я пробуду неделю. |
Минең бүлмә нисәнсе ҡатта? | На каком этаже мой номер? |
Биш көнгә ике урынлыҡ бүлмә күпме тора? | Сколько стоит двухместный номер на пять дней? |
Бүлмәлә Интернет бәйләнеше бармы? | В номере есть Интернет? |
Бүлмәлә эҫе һыу бармы? | В номере есть горячая вода? |
Бүлмәне сәғәт нисәгә бушатырға? | Во сколько освободить номер? |
Бүлмәне сәғәт нисәлә йыйыштыралар? | Во сколько производят уборку в номере? |
Хеҙмәтләндереү миңә оҡшай. | Мне нравится обслуживание. |
Бүлмә асҡысын юғалттым! | Я потерял ключ от номера! |
Упражнение 1. Ознакомьтесь с фразами и их переводом
Проигрывать
автоматически
вручную
Транскрипция
показать
скрыть
|
||
« Назад
Вперед »
Упражнение 2. Прочитайте и выберите подходящий перевод слов и фраз
- Выберите подходящий вариант и кликните по нему. Вариант появится в текстовом поле. Затем нажмите кнопку «Проверка», и в появившемся сообщении вы увидите, правильно ли вы выбрали вариант.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
Упражнение 3. Послушайте и выберите подходящий перевод слов и фраз
- Выберите подходящий вариант и кликните по нему. Вариант появится в текстовом поле. Затем нажмите кнопку «Проверка», и в появившемся сообщении вы увидите, правильно ли вы выбрали вариант.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
Упражнение 4. Найдите русский вариант фразы
- Выберите подходящий вариант и кликните по нему. Вариант появится в текстовом поле. Затем нажмите кнопку «Проверка», и в появившемся сообщении вы увидите, правильно ли вы выбрали вариант.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
Упражнение 5. Найдите башкирский вариант фразы
- Выберите подходящий вариант и кликните по нему. Вариант появится в текстовом поле. Затем нажмите кнопку «Проверка», и в появившемся сообщении вы увидите, правильно ли вы выбрали вариант.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
Упражнение 6. Выберите подходящий перевод.
- Выберите подходящий вариант и кликните по нему. Вариант появится в текстовом поле. Затем нажмите кнопку «Проверка», и в появившемся сообщении вы увидите, правильно ли вы выбрали вариант.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
Упражнение 7. Сделайте перевод фразы с помощью предложенных слов
- Чтобы составить фразу, нажимайте на предложенные слова в нужном порядке. Затем нажмите кнопку «Проверка», и в появившемся сообщении вы увидите, правильно ли вы составили фразу.
- Если вы допустили ошибку, вы можете составить фразу заново: для этого нажмите на крестик справа от текстового поля.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
- Если вы допустили ошибку, вы можете составить фразу заново: для этого нажмите на крестик справа от текстового поля.
- Чтобы перейти к следующему заданию в упражнении, нажмите кнопку «Далее». Если вы поставите галочку рядом с надписью «Авто переход», переход к следующему заданию будет осуществляться автоматически после проверки текущего задания.
‹‹ Предыдущее
Следующее ››
Результаты упражнений
Название | Статус | Результат |
---|---|---|
Упражнение 1 | не выполнено | 0 |
Упражнение 2 | не выполнено | 0% |
Упражнение 3 | не выполнено | 0% |
Упражнение 4 | не выполнено | 0% |
Упражнение 5 | не выполнено | 0% |
Упражнение 6 | не выполнено | 0% |
Упражнение 7 | не выполнено | 0% |
В башкирском языке, чтобы узнать о наличии чего-либо, применяется вопрос бармы? – есть? есть ли? Об отсутствии - вопросом юҡмы? - нет? нет ли? Һеҙҙә ниндәй номерҙар бар? - Какие номера у вас есть? Бүлмәлә Интернет бәйләнеше бармы? - В номере есть Интернет? Бүлмәлә эҫе һыу юҡмы? - В номере нет горячей воды?
Если хотим говорить о необходимости чего-либо, применяем слово кәрәк – нужен (нужна, нужно). Миңә биш көнгә ике урынлыҡ бүлмә кәрәк. - Мне нужен двухместный номер на пять дней. Миңә кондиционерлы бүлмә кәрәк. - Мне нужен номер с кондиционером.
- В найстройках упражнения можно включить отображение транскрипции фразы на русском языке.