§33. Модальные слова. Модаль һүҙҙәр

Модальные слова выражают различное отношение говорящего лица к предметам, явлениям, высказываниям. К ним относятся следующие слова: ахыры, ахырыһы, бар, буғай, бәлки, тейеш, мөмкин, кәрәк, мә, ярай, ярар, ярамай, имеш, икән, түгел, дөрөҫ, шикелле, ихтимал, зинһар, ҡуй, шикелле, һис шикһеҙ, һис һүҙһеҙ, моғайын, юҡ, эйе и др.

Они выражают:

а) утверждение (раҫлауҙы) или отрицание (кире ҡағыуҙы): эйе – да; бар - есть; юҡ - нет; әлбиттә - конечно; ысынлап та - действительно, на самом деле; дөрөҫ - верно; түгел - нет, не; ярай, яҡшы - ладно; һис шикһеҙ, һис һүҙһеҙ - без сомнения, несомненно и др.: Ысынлап та, кемдер килә. – Действительно, кто-то идет;

б) долженствование (тейешлекте), необходимость (кәрәклекте): кәрәк - надо, нужно, необходимо; тейеш - должен, должно, необходимо: Бөгөн барып етергә кәрәк. - Необходимо сегодня доехать;

в) возможность: мөмкин - можно; ярай - можно: Бөгөн китергә ярай. – Сегодня можно уехать;

г) побуждение: зинһар - пожалуйста; рәхим итегеҙ - добро пожаловать, извольте, пожалуйста; ғәфү итегеҙ - извините; ҡуй, ҡуйығыҙ - оставь, оставьте; Ғәфү итегеҙ, миңә китергә яраймы?- Извините, можно мне уйти?

д) предположение, сомнение, неуверенность: ахырыһы - кажется; буғай, шикелле - видимо, вроде; бәлки - может быть, возможно, вероятно, пожалуй; ихтимал - возможно, вероятно; күрәһең - очевидно; булыуы мөмкин - возможно, допустимо и др. Бәлки, бөгөн осрашырбыҙ. - Возможно, сегодня встретимся.

Следует отметить, что часть модальных слов в предложениях функционирует как вводное слово (тимәк, ихтимал, ниһайәт, минеңсә, һинеңсә, зинһар, берҙән, ғәҙәттә, тәбиғи и др.). Например: Минеңсә, был күлдәк һиңә нығыраҡ килешә. – По-моему, это платье тебе лучше идет.